Nick, chiedi tutto quello che vuoi, ma devi aiutarci.
Ali nam je doktor objasnio da je njena unutrašnjost... bila kamenjar gde moje seme nije moglo da uspe.
Ma il medico spiegò che il suo grembo era un luogo roccioso dove il mio seme non poteva germogliare.
Penny æe mi pomoæi da pripremim novi zahtev ali nam treba tvoja pomoæ.
Penny mi aiuterà a preparare un nuovo ricorso, ma abbiamo bisogno del tuo aiuto.
Govori nam kad, ali nam takoðe govori i gde.
Ci dice quando, e ci deve dire anche quando.
Uzeo je još jednog piona, Hari, ali nam nije rekao svoj potez.
Ha mangiato un altro pedone, Harry, ma senza dirci la propria mossa.
Ali nam za to treba vaša dozvola.
Ma abbiamo bisogno della sua autorizzazione.
Imamo sve koji su došli, ali nam nedostaje još 150.
Quasi tutti quelli che sono venuti, ma ce ne mancano ancora circa 150.
Mislim, ljudi žive, ali nam kultura odumire.
Siamo vivi, ma la nostra cultura sta morendo.
Ali nam nisi rekla, tako da jesi.
Ma non ce l'hai detto, quindi e' come se l'avessi fatto.
Slušaj, znam da baš nije najbolje vreme, ali nam je odmah potreban neko.
Ascolta, capisco che il momento non sia il piu' indicato, ma abbiamo bisogno di un pilota urgentemente.
Možda smo odraslo par milja jedni od drugog, ali nam je interesovanje razlièito.
Potremmo essere cresciuti a pochi metri l'un l'altra, ma veniamo entrambi da mondi diversi.
Nije savršeno, ali nam daje još vremena da smislimo nešto bolje.
Non e' il massimo, ma ci darebbe tempo per pensare ad altro.
Radosni smo što smo vas upoznali, ali nam je potrebna vaša pomoæ.
Siamo felici di conoscervi... ma abbiamo bisogno del vostro aiuto.
Ali nam je rekla da je Gulbrand nosio kljuè oko vrata, za koji je rekao da je od ormariæa u teretani.
Ci ha raccontato che Gulbrand portava una chiave appesa al collo, che lui le disse che era dell'armadietto della palestra.
Znala sam da nismo bogati, ali nam ništa nije nedostajalo.
Sapevo che non eravamo ricchi, ma non sentivo che ci mancasse qualcosa.
Larry, žao mi je, ali nam se putevi razilaze, U-Martov i tvoj.
Larry, mi dispiace, ma dovremo seguire percorsi diversi. Tu e U-Mart...
Mislim da je Amanda bila kod kuæe, ali nam nije dala da je vidimo.
Penso che Amanda si trovasse in casa, quando eravamo li', ma non ha voluto che la vedessimo.
ali nam je potrebna tvoja pomoæ.
Abbiamo bisogno del tuo fottuto auito, amico.
I ja želim da budem na naslovnoj "Voga", ali nam se to neæe desiti.
lo vorrei apparire sulla copertina di Vogue Italia. Resteremo entrambi delusi.
Pomoći ćemo ti, ali nam prvo treba plan, a ovde ne možemo da ga napravimo.
Abbiamo intenzione di aiutarti, ma prima ci serve un piano. E non possiamo studiarne uno qua.
Naša maska je neodoljivo privlaèna, ali nam je suðeno da lutamo sami.
Il nostro odore e' attraente, ma... siamo fatti per cacciare in solitaria.
Dr. Vitmor se nikada ne umori gledajuæi nas vampire kako zaceljujemo, ali nam daje jednu èašu krvi dnevno, taman toliko da nas održi živima.
Il dottor Whitmore non si stanca mai di guardare noi vampiri, mentre guariamo. Ci da' un bicchiere di sangue al giorno. La quantita' sufficiente a tenerci in vita.
U redu je, borio sam se istom merom ali nam treba Klausova krv da bi se oleèili.
E' tutto ok, anche lui e' messo male. Ma ci serve il sangue di Klaus per curarci.
Pomogao sam mu da pobegne, ali nam se brod srušio.
io L'ho aiutato a fuggire, ma la nostra nave si è schiantata.
A ja ću sve da učinim da vam se pomogne... ali nam prvo recite sve što znate.
E farò tutto il possibile per aiutare... ma prima è necessario che ci dici tutto quello che sai.
Ali nam možeš pomoæi ovde u Mirinu.
Ci saresti d'aiuto qui a Meereen, pero'.
Ali nam je pokazalo kako se vi ponašate pod pritiskom.
Beh, credo che questo la dica lunga su come lei reagisca sotto pressione, non trova?
Ljudi zapravo znaju šta se desilo, ali nam ne veruju, zar ne?
La gente sa cosa e' successo davvero, ma non ci crede, giusto?
Možemo da ga uhvatimo, Trejsi, ali nam treba tvoja pomoæ.
Possiamo farcela a prendere quest'uomo, Tracy. Ma abbiamo bisogno del tuo aiuto.
Bio je s dr. Bruks u vrtovima Boboli, ali nam je nestao s vidika.
Era con la dottoressa Brooks nel Giardino di Boboli, ma li abbiamo persi.
Krenuli su na njih ponovo, ali nam ne govore?
Stanno pianificando di attaccarli senza dircelo.
Nije bila savršena, ali nam je poslužila kroz prošli vek.
Non era perfetta, ma ci ha fatto attraversare lo scorso secolo.
Ako je neko zainteresovan da nam pomogne, imamo mnogo ideja ali nam je potrebna pomoć -- da izgradimo ispravan sistem koji će pomoći ovim mladim ljudima da izraze svoju ushićenost.
E se qualcuno è interessato ad aiutarci, abbiamo tante idee, ma abbiamo bisogno di aiuto per creare il sistema giusto che aiuti i giovani a comunicare il loro entusiasmo.
Neće, ali nam daje šansu da proučimo ovakve asteroide.
Non lo farà, ma ci offre l'opportunità di studiare questo tipo di asteroidi.
On nam govori o tome kako se univerzum razvio nakon praska, ali nam ne daje uvid u to šta je dalo energiju samom prasku.
Ci dice come l'universo si sia evoluto dopo il Bang, ma non ci offre informazioni su cosa avrebbe scatenato il Bang vero e proprio.
Ali nam takođe ostaju rastvori zasićeni solima ili rasol.
Ci rimane una soluzione salina concentrata, la salamoia.
I svugde gde odem prepreka je: "Želimo ovo, ali nam je potrebno da to bude na našem jeziku."
E ovunque vada la barriera è: "Vogliamo questo, ma ne abbiamo bisogno nella nostra lingua."
Imamo sredstva, ali nam nedostaje kolektivne volje i poleta.
Abbiamo gli strumenti quello che manca è la volonta e lo slancio.
Većina nas se može prisetiti kakvi smo bili pre 10 godina, ali nam je teško da zamislimo kakvi ćemo biti za 10 godina, i onda pogrešno mislimo da pošto nam je teško da zamislimo male su šanse da će se i desiti.
La maggior parte di noi può ricordare chi era dieci anni fa, ma trova difficile immaginare chi sarà in futuro, e facciamo l'errore di credere che se qualcosa è difficile da immaginare, vuol dire che non è facile che accada.
Moramo da istupimo sa odgovornim rešenjima koja se dotiču problema privatnosti i sigurnosti, problema odgovornosti ali nam ipak daje prikaz.
Dobbiamo ideare soluzioni responsabili che risolvano i problemi sulla privacy e sulla sicurezza, sulla responsabilità, ma che ci diano ancora quelle visuali.
Pojma nismo imali kako, ali nam se činilo kao veoma zanimljiv izazov, pa smo postupili identično kao i u Riju, doselili smo se u četvrt i počeli da roštiljamo.
Non avevamo idea di come fare, ma ci sembrava una sfida molto interessante, così abbiamo ripetuto l'esperienza di Rio: ci siamo trasferiti nel quartiere e abbiamo iniziato a preparare dei barbecue.
ali nam Rat ruža, kao i štivo koje su inspirisali, pokazuju da pobede mogu biti neizvesne, savezništva nestabilna, pa čak i moć kraljeva prolazna kao godišnja doba.
Ma la Guerra delle Due Rose, come le storie che ha ispirato, ci dimostra che le vittorie possono essere incerte, le alleanze instabili, e persino il potere dei re può essere mutevole come le stagioni.
Oni nam daju dublje nijanse boja, ali nam takođe saopštavaju šta je gore, na snimcima gde ne vidimo površinu vode.
che ci danno segni di profondità di colore, ma ci dicono anche quale è la direzione che viene presa, dove non vediamo la superficie dell'acqua.
To su još rani znaci, ispred je dug put, ali nam ovo daje mnogo nade u pogledu budućnosti.
Questo è solo l'inizio, c'è ancora molta strada da fare, ma siamo fiduciosi per il futuro.
Okej, nisu od nas tražili da postanemo doktori advokati ili nešto tako, ali nam je moj otac čitao o Aristotelu i pionirima biološkog rata (knjiga) kada su druga deca slušala "Točkovi na autobusu idu u krug, u krug"
Okay, non ci hanno detto di diventare dottori o avvocati o niente di simile ma mio padre ci leggeva di Aristotele e dei "Pionieri che batterono i germi" mentre molti altri bambini ascoltavano "The Wheels on the Bus Go Round and Round."
U svemu imamo nevolje, ali nam se ne dosadjuje; zbunjeni smo, ali ne gubimo nadu;
Siamo infatti tribolati da ogni parte, ma non schiacciati; siamo sconvolti, ma non disperati
0.6014289855957s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?